Surah Al-Ma`arij |
Terjemahan | Text Qur'an | Ayat |
---|---|---|
Seseorang peminta telah meminta kedatangan azab yang bakal terjadi, | سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍۢ وَاقِعٍۢ | 1 |
Untuk orang-orang kafir, yang tidak seorang pun dapat menolaknya, | لِّلْكَٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌۭ | 2 |
(Yang datang) dari Allah, Yang mempunyai tempat-tempat naik. | مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ | 3 |
Malaikat-malaikat dan Jibril naik (menghadap) kepada Tuhan dalam sehari yang kadarnya lima puluh ribu tahun. | تَعْرُجُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍۢ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍۢ | 4 |
Maka bersabarlah kamu dengan sabar yang baik. | فَٱصْبِرْ صَبْرًۭا جَمِيلًا | 5 |
Sesungguhnya mereka memandang siksaan itu jauh (mustahil). | إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًۭا | 6 |
Sedangkan kami memandangnya dekat (pasti terjadi). | وَنَرَىٰهُ قَرِيبًۭا | 7 |
Pada hari ketika langit menjadi seperti luluhan perak. | يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ | 8 |
Dan gunung-gunung menjadi seperti bulu (yang beterbangan), | وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ | 9 |
Dan tidak ada seorang teman akrab pun menanyakan temannya, | وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًۭا | 10 |
Sedang mereka saling melihat. Orang kafir ingin kalau sekiranya dia dapat menebus (dirinya) dari azab hari itu dengan anak-anaknya. | يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ | 11 |
Dan istrinya dan saudaranya, | وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ | 12 |
Dan kaum familinya yang melindunginya (di dunia). | وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ | 13 |
Dan orang-orang di atas bumi seluruhnya, kemudian (mengharapkan) tebusan itu dapat menyelamatkannya. | وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا ثُمَّ يُنجِيهِ | 14 |
Sekali-kali tidak dapat. Sesungguhnya neraka itu adalah api yang bergejolak, | كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ | 15 |
Yang mengelupaskan kulit kepala, | نَزَّاعَةًۭ لِّلشَّوَىٰ | 16 |
Yang memanggil orang yang membelakang dan yang berpaling (dari agama). | تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ | 17 |
Serta mengumpulkan (harta benda) lalu menyimpannya. | وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ | 18 |
Sesungguhnya manusia diciptakan bersifat keluh kesah lagi kikir. | ۞ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا | 19 |
Apabila ia ditimpa kesusahan ia berkeluh kesah, | إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًۭا | 20 |
dan apabila ia mendapat kebaikan ia amat kikir, | وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا | 21 |
kecuali orang-orang yang mengerjakan salat, | إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ | 22 |
yang mereka itu tetap mengerjakan salatnya, | ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ | 23 |
dan orang-orang yang dalam hartanya tersedia bagian tertentu, | وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّۭ مَّعْلُومٌۭ | 24 |
bagi orang (miskin) yang meminta dan orang yang tidak mempunyai apa-apa (yang tidak mau meminta), | لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ | 25 |
dan orang-orang yang mempercayai hari pembalasan, | وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ | 26 |
dan orang-orang yang takut terhadap azab Tuhannya. | وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ | 27 |
Karena sesungguhnya azab Tuhan mereka tidak dapat orang merasa aman (dari kedatangannya). | إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍۢ | 28 |
Dan orang-orang yang memelihara kemaluannya, | وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ | 29 |
kecuali terhadap istri-istri mereka atau budak-budak yang mereka miliki maka sesungguhnya mereka dalam hal ini tiada tercela. | إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ | 30 |
Barangsiapa mencari yang di balik itu, maka mereka itulah orang-orang yang melampaui batas. | فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ | 31 |
Dan orang-orang yang memelihara amanat-amanat (yang dipikulnya) dan janjinya. | وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ | 32 |
Dan orang-orang yang memberikan kesaksiannya. | وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ | 33 |
Dan orang-orang yang memelihara salatnya. | وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ | 34 |
Mereka itu (kekal) di surga lagi dimuliakan. | أُو۟لَٰٓئِكَ فِى جَنَّٰتٍۢ مُّكْرَمُونَ | 35 |
Mengapakah orang-orang kafir itu bersegera datang ke arahmu, | فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ | 36 |
Dari kanan dan dari kiri dengan berkelompok-kelompok? | عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ | 37 |
Adakah setiap orang dari orang-orang kafir itu ingin masuk ke dalam surga yang penuh kenikmatan?, | أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍۢ | 38 |
Sekali-kali tidak! Sesungguhnya Kami ciptakan mereka dari apa yang mereka ketahui (air mani). | كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ | 39 |
Maka Aku bersumpah dengan Tuhan Yang Mengatur tempat terbit dan terbenamnya matahari, bulan dan bintang; sesungguhnya Kami benar-benar Maha Kuasa. | فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَٰرِقِ وَٱلْمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ | 40 |
Untuk mengganti (mereka) dengan kaum yang lebih baik dari mereka, dan kami sekali-kali tidak dapat dikalahkan. | عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًۭا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ | 41 |
Maka biarkanlah mereka tenggelam (dalam kebatilan) dan bermain-main sampai mereka menjumpai hari yang diancamkan kepada mereka, | فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ | 42 |
(yaitu) pada hari mereka keluar dari kubur dengan cepat seakan-akan mereka pergi dengan segera kepada berhala-berhala (sewaktu di dunia), | يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًۭا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍۢ يُوفِضُونَ | 43 |
dalam keadaan mereka menekurkan pandangannya (serta) diliputi kehinaan. Itulah hari yang dahulunya diancamkan kepada mereka. | خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۭ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ | 44 |
Bagikan
Surah 70. Al-Ma`arij
4/
5
Oleh
Unknown
Untuk menyisipkan kode pendek, gunakan <i rel="code"> ... KODE ... </i>
Untuk menyisipkan kode panjang, gunakan <i rel="pre"> ... KODE ... </i>
Untuk menyisipkan gambar, gunakan <i rel="image"> ... URL GAMBAR ... </i>